Discover the estate
The family has lived here since 1467. We see reminders of Colbert, Marie-Antoinette and Napoleon, and beautiful, majestic salons.
Dans le parc paysager aux arbres centenaires entourant le château du Moyen-Âge, les jardins d’eau de la Renaissance nous guident dans une véritable promenade dans l’art des jardins : la roseraie de roses anciennes face aux deux Pavillons, le Carré en l’île avec ses charmes taillés en palissade et les Chartreuses ayant dans chaque enclos un jardin à thème :
le mixed-border, le verger sculpté, le jardin de méditation, le cloître des simples et les parterres de broderies.
This unique location is known for theomnipresence of water. Used for defense, as when surrounding the Château, it is for enjoyment when it flows around the gardens to form the Grand Carré de l'île, due to a sensiblecanal system. It is useful when, through a series of weirs and spillways, it powers the mill and the wash-house.