Coming...

Come along...

Free and reduced rates

  • Admission to the Château and gardens is free for children under 5.
  • Reduced rates apply for children aged 5 to 11 (park and garden tour OR guided tour of château + park and gardens: see Rates tab).
  • Reduced rates apply to children aged 12 to 18 (park and garden tour OR guided tour of château + park and gardens: see Rates tab).

Costumed tour

  • Plus de magie dans la visite du château ! Les enfants sont invités à revêtir un beau costume* qui les transformera en chevalier ou en belle dame du Moyen-Âge et avec lequel ils suivront avec passion toute la visite des remparts et du château ! Bienvenus preux chevaliers et gentes dames !

NEW: dramatized tour

Apprendre tout en s’amusant, c’est le projet dans lequel se sont lancés nos guides depuis l’an dernier, en organisant des visites théâtralisées sur demande et selon disponibilité.
En savoir plus

A dedicated day: Ainay celebrates the family

Chaque année, au mois de mai, le château d’Ainay-le-Vieil célèbre la famille et propose un programme spécial à découvrir tous ensemble : chasse au trésor, ateliers de cirque et de jeux anciens, magie des contes théâtralisés, promenade à dos d’âne autour du château, etc.
Parents, enfants, grands-parents sont invités à passer une journée familiale, amusante et festive.
En savoir plus

Picnic

Dans le parc du château, un espace est dédié aux visiteurs qui souhaitent pique-niquer sur place (cf. Plan des jardins)
En revanche, il n’est pas permis de pique-niquer dans la roseraie ni les chartreuses.

Information :

Groups welcome at château d'Ainay-le-Vieil!

From a richly furnished and decorated château to its gardens and verdant grounds, you'll discover Château d'Ainay-le-Vieil, an exceptional site.

We'll advise and support you in drawing up your program, so that your visit is tailored to the needs of everyone: tourism professionals, associations, local authorities...

Reservations :

Schoolchildren are welcome, from kindergarten to secondary school.

Find out more about the workshops offered during a "Discovery at the Château " day for schoolchildren and college students.

Picnic/snack

Dans le parc du château, un espace est dédié aux visiteurs qui souhaitent pique-niquer sur place (cf. Plan des jardins)
En revanche, il n’est pas permis de pique-niquer dans la roseraie ni les chartreuses.

For further information, please contact reception on 02 48 63 02 88